みかん シナモン ダイエット デトックスティー 下半身太り 漢方 美人 美容法

みかんとシナモンでデトックスティー

投稿日:2018年3月20日 更新日:

おとなりの国、韓国は、美人が多いことで有名です。
芸能人はもちろん、
一般人でも、整形手術は当たり前、
それ以上に、さまざまな美容法やダイエット法を試しながら皆、
日々美の追求に余念がないのだといわれています。
そんな韓国女性が愛飲しているというのが、
みかんとシナモンのお茶です。
漢方ではチンピと言われて重宝されているみかんの皮には、
消化吸収を促進させる働きと、
身体にたまった余分な脂肪を溶かしさってくれる働きが期待できるのだそう。
このみかんの皮に、あまやかな香りで気分をリラックスさせ、
同時に身体を芯から温めて冷え性を改善、
内蔵機能を活性化してくれるシナモンを加えたお茶は、
主に下半身太りに効果的なのだとか。

作り方はカンタンです。
天日で一週間ほど干したみかんの皮を、
細かく刻んだら、お湯をそそいで煮出します。
飲む直前にシナモンパウダーを一振りすればできあがり。
朝食や就寝前など、いつ飲んでも構いませんが、
温かい状態で飲むのがポイントです。
より脂肪が燃えやすくなります。
また、風邪を引いているときなどの飲むと、
喉の調子が改善しやすくなったり、汗をたっぷりかいて回復が早まるのだそう。
水分代謝もよくなるので、むくみに悩んでいる人にもおすすめです。

span class=”huto”>このようなカラダやお肌の悩みに関して、美容液 レクラン ドゥ シレーヌ
http://spark03.com/blog/2017/09/28/68/

Detoxifying tea with mandarin orange and cinnamon

An unprecedented country, Korea is famous for having many beautiful women. Even for celebrities, even for the general public, plastic surgery is a matter of course, and it is said that everyone else is trying to pursue beauty every day while trying various beauty laws and diet laws. It is the tea of mandarin or cinnamon that such Korean women are drinking. In traditional Chinese medicine it is said that it can be expected to work to promote digestion and absorption and work to dissolve extra fat accumulated in the body in the orange peel which is usefully said to be a cockpit. Tea that adds cinnamon that makes this mandarin peel a relaxing aroma and relaxes the mood at the same time, warms the body from its core, improves coldness, and activates the built-in function is effective mainly for lower body fat And.
How to make is easy. After finely chopping the orange peel skin dried for about a week in the sun, boil it with hot water. Shake one cinnamon powder just before drinking is completed. You can drink at any time, like breakfast or before going to bed, but it is a point to drink in a warm state. Better fat burns. Also, when drinking, such as when catching a cold, the condition of the throat gets easier to improve, sweat plenty to recover quickly. Since moisture metabolism also improves, it is also recommended for those who are suffering from swelling.

用橘子和肉桂排毒茶

韩国是一个前所未有的国家,因拥有许多美丽的女性而闻名。艺人,当然,市民,整形外科常见的,比这更成员,都在尝试各种美容养生和饮食方法,据说是在追求一天到一天美容的另一个想法和我的名字胃。这种韩国女性正在饮用的是普通话或肉桂茶。在传统中医学中,据说它可以促进消化和吸收,并且努力溶解积聚在桔皮上的多余脂肪,这被认为是一种跳动。在橘子皮,茶叶放松的香味Amayakana情绪,改善血液循环不良和在同一时间的核心温暖身体,增加肉桂我们激活内置的功能,他有效地主要是下半身肥胖十日。
如何制作很容易。将切好的橘皮皮在阳光下烘干约一周后,用热水煮沸。在饮用完成之前摇动一个肉桂粉。你可以在任何时候喝,如早餐或睡前,但它是一个温暖的饮料点。更好的脂肪燃烧。另外,在饮酒时,例如感冒时,喉咙的情况会更容易改善,大量出汗会迅速恢复。由于水分代谢也有所改善,所以也推荐给那些患有肿胀的人。

귤과 계피로 해독 티

이웃 나라 한국은 미인이 많기로 유명합니다. 연예인은 물론 일반인도 성형 수술은 당연, 그 이상으로 다양한 미용법과 다이어트 법을 시도하면서 모두 일상 아름다움의 추구에 여념이 이름 위 것이라고 알려져 있습니다. 그런 한국 여성이 애음하고 있다는 것이 귤과 계피 차입니다. 한방에서는 찐삐 것으로 알려져 보탬이되어있는 귤 껍질은 소화 흡수를 촉진시키는 작용과 신체에 쌓인 여분의 지방을 녹여 하시고주는 기능을 기대할 수있는 그렇게. 이 귤 껍질에 あまやかな 향기로 기분을 편안하게 동시에 신체를 심으로부터 따뜻하게 냉증을 개선, 내장 기능을 활성화 해주는 계피를 더한 차는 주로 하체 중량에 효과적이다 든가.
만드는 방법은 간단합니다. 햇볕에 일주일 정도 말린 귤 껍질을 잘게 경우 뜨거운 물을 부어 끓여 낸다. 마시는 직전에 계피 가루를 한 모습하면 완성. 아침과 취침 등 언제 마셔도 상관 없지만 따뜻한 상태에서 마시는 것이 포인트입니다. 더 지방이 타기 쉬워집니다. 또한 감기에 걸려있을 때 등이 마시면 ​​목이 개선하기 쉬워 지거나 땀을 많이 흘리고 회복이 빨라지는 듯. 수분 대사가 잘되기 때문에 붓기로 고민하는 사람에게도 추천입니다.

-みかん, シナモン, ダイエット, デトックスティー, 下半身太り, 漢方, 美人, 美容法

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

足首を回すだけの運動で!?

ダイエットはしたいけれど、無理な運動はしたくないしきっと続けられない、 という女性は多いもの。 男性に比べてもともと筋力が少ない女性は、 運動習慣をつけるまでの苦しみに耐えられず、挫折してしまう人が多 …

ヒートショックプロテインでアンチエイジング

熱いお湯は、 肌の水分、 油脂分ともに奪い去ってしまうため、 美肌の大敵。 ・・・・・・と言われていたのは一昔前まで。 実は最近では、 熱いお湯こそ、肌の老化を阻止して美肌に導いてくれる スペシャルな …

炭酸水で食欲をコントロール

シュワシュワとはじけるような 口当たりが楽しい、炭酸水。 暑い夏に飲むと爽快感を味わえますし、 胃腸の働きがよくなってお通じがよくなったり、 肌につけることで血行を促して美白に導くという効果なども 話 …

アイソメトリックならダイエットも楽々

ダイエットのために運動は不可欠と言われていますが、 身体を動かす習慣を持たない人にとって、 身体を酷使する筋肉トレーニングや有酸素運動は、 実行が辛いものでもあります。 なんとか頑張ってやってみようと …

no image

骨盤枕で努力なく痩せられる

骨盤が、女性の美容と健康に大きな影響を与えていることは、 ここ数年で広く知られるところとなりました。 骨盤が開き落ちてしまうと余分な脂肪が身体につきやすくなり、 しかも肩こりや腰痛といった不調がでてし …

検索

アーカイブ

カテゴリー