ストレス ダイエット 読書

読書がダイエットに効く?

投稿日:2018年4月6日 更新日:

ダイエットというと、
摂取したカロリーを消費するために、
とにかく身体をよく動かすことが大切・・・・・・
というイメージがありますよね。
かたや読書というと、ひたすら椅子に座って動かず、
じっと目だけを使っているイメージがあります。
その間、消費されるものは何もないので、
ダイエットとは程遠い、
どちらかというと太りそうな行為に思うのが普通でしょう。
しかしこの二つの要素の間には、
意外なつながりがあるのだといいます。

ダイエットが必要なほど太ってしまう原因は多岐に渡っていて、
人によって食べすぎ、飲みすぎ、睡眠不足、ホルモンバランスの乱れ、
身体の歪みなどさまざまな要素が考えられますが、
一番大きいのは実はストレスなのだそうです。
職場の人間関係、恋人のこと、金銭面の不安、極
端に運動したり食事量を減らすダイエットなどによって
溜まっていったストレスが、
インスリンの過剰分泌を促して、
食欲を増進させたり、
脂肪の合成を促しかつまた脂肪の燃焼を妨げてしまうのだとか。
ストレスが溜まっている限り、
痩せることは不可能だといっても過言ではありません。
またそれ以外にもストレスは、
肌や髪の状態を悪くしたり内臓疾患を引き起こしたり
精神的な疾患にも大きく関わってきますから、
解消しておくに越したことはありません。

そんなダイエットと健康の大敵、ストレスを発散するのに役立つのが、
先にあげた読書なのです。
読書は実は、音楽鑑賞やテレビゲーム、散歩以上に
心拍数を下げて現実世界を忘れさせてくれるよい行為なのだとか。
一日五分だけでも読書に没頭することで、
過剰に溜まったストレスが発散され心が落ち着き、
インスリンも抑制されていきます。
そうなれば、おのずと適正体重に落ち着くようになりますし、
ダイエットをしても効果が出やすくなるんですよ。

span class=”huto”>このようなカラダやお肌の悩みに関して、美容液 レクラン ドゥ シレーヌ
http://spark03.com/blog/2017/09/28/68/

Is reading effective for dieting?

When we say diet, there is an image that it is important to move your body anyway in order to consume calories you ingest. If you say kataya or reading, there is an image that sitting in a chair and not moving, only using eyes. Meanwhile, there is nothing to be consumed, so it would be normal to think of acts that are far from a diet but rather rather overweight. However, it is said that there is an unexpected connection between these two elements.
The cause of getting fat as much as you need a diet is diverse and you can think of various factors such as eating too much, drinking too much, sleep deprivation, disorder of hormonal balance, distortion of the body, etc., the biggest being Actually, it seems to be stressful. Stress accumulated by human relationships in the workplace, lovers, financial anxiety, dieting that exercises extremely and diet decreases insulin excessive secretion, promoting appetite, improving fat synthesis It also promotes the burning of fat. It is not an exaggeration to say that it is impossible to lose weight as long as stress is accumulated. Besides that, stress also has to go a long way to eliminate it, as stress, skin conditions and hair condition are deteriorated, internal organs diseases are caused, and mental illness is also greatly involved.
Such a diet and an enemy of health, it is reading which I mentioned earlier to help dissipate stress. Actually, reading is actually a good act of lowering heart rate and forgetting the real world beyond walking, such as music appreciation and video games. By immersing in reading even by just five minutes a day, excessive accumulated stress diverges, the mind settles, insulin is suppressed. If that happens, it will naturally settle to the proper weight, and even if you diet it will be more effective.

阅读对节食有效吗?

当我们说饮食,有一个图像,重要的是移动身体无论如何为了消耗卡路里摄取。如果你说卡塔亚或阅读,有一张图像坐在椅子上,不动,只用眼睛。与此同时,没有什么东西可以消费,所以想到远非饮食而是超重的行为是正常的。但是,据说这两个要素之间有意想不到的联系。
饮食原因导致的脂肪需要,有各种各样的,由人也吃了,喝太多,睡眠不足,激素平衡的干扰,但各种因素,例如身体的失真将被视为最大量其实,它似乎有压力。工作场所人际关系,恋人,经济焦虑,极度锻炼的节食和饮食减少胰岛素过度分泌,促进食欲,改善脂肪合成它也促进了脂肪的燃烧。毫不夸张地说,只要压力累积,减肥是不可能的。除此之外,由于压力,皮肤状况和头发状况恶化,引起内脏疾病,精神疾病也受到很大影响,因此压力也需要长期消除。
这样的饮食和健康的敌人,这是我前面提到的帮助消除压力的阅读。事实上,阅读实际上是一种降低心率,忘记现实世界之外的行为,如音乐欣赏和电子游戏。通过每天只读五分钟即可沉浸在阅读中,过度的累积压力分叉,心智稳定,胰岛素受到抑制。如果发生这种情况,它会自然地解决适当的体重,即使你饮食它会更有效。

독서가 다이어트에 효과?

다이어트라고하면 섭취 한 칼로리를 소비하기 위해, 어쨌든 몸을 자주 움직이는 것이 중요 ……라는 이미지가 있지요. 한쪽은 독서라고하면, 오로지 의자에 앉아 움직이지 않고 가만히 눈만을 사용하는 이미지가 있습니다. 그동안 소비되는 것은 아무것도 없기 때문에 다이어트와는 거리가 멀다, 어느 쪽인가하면 중량 것 같은 행위에 생각하는 것이 보통 이지요. 그러나이 두 요소 사이에 놀라운 관계가있다라고합니다.
다이어트가 필요한만큼 지방 버리는 원인은 다방면에 걸쳐 있고, 사람에 따라서 과식, 과음, 수면 부족, 호르몬 밸런스의 혼란, 신체의 왜곡 등 다양한 요소가있을 수 있지만 가장 큰 것은 사실 스트레스에 들었던 모양입니다. 직장의 인간 관계, 연인의 것, 재정적 불안 극단적으로 운동하고 식사량을 줄이는 다이어트 등으로 쌓여 갔다 스트레스가 인슐린의 과잉 분비를 촉진하고 식욕을 증진시키고, 지방의 합성 을 촉구하고 또한 지방의 연소를 방해 해 버리는 것이 라든지. 스트레스가 쌓여있는 한 살 빼는 것은 불가능하다고해도 과언이 아닙니다. 또한 이외에도 스트레스는 피부와 머리카락의 상태를 나쁘게하거나 내장 질환을 일으키거나 정신 질환에 밀접한 관계가 있기 때문에, 해소 해 둘에 넘었던 적은 없습니다.
그런 다이어트와 건강의 대적 스트레스를 발산하는 데 도움이 일방적으로 독서입니다. 독서는 사실, 음악 감상이나 비디오 게임기, 산책 이상으로 심박수를 낮추고 현실을 잊게 해주는 좋은 행위라고. 하루 오분 만이라도 독서에 몰두함으로써 과잉에 쌓인 스트레스가 발산되고 마음이 안정 인슐린 억제되어갑니다. 그렇게되면 자연히 적정 체중에 자리 잡게되고, 다이어트를해도 효과가 나오기 쉬워 져요.

-ストレス, ダイエット, 読書

執筆者:


  1. First of all I would like to say excellent blog!
    I had a quick question that I’d like to ask if you do not
    mind. I was interested to know how you center yourself and clear your mind before
    writing. I have had a difficult time clearing my mind in getting my thoughts out.
    I truly do take pleasure in writing but it just seems
    like the first 10 to 15 minutes tend to be wasted simply just trying to figure out how to begin. Any recommendations or hints?
    Cheers! http://projectultimatum.altervista.org/Keto_Pro_X_7139365

  2. First of all I would like to say excellent blog!
    I had a quick question that I’d like to ask if you do not mind.
    I was interested to know how you center yourself and clear your
    mind before writing. I have had a difficult time clearing my mind in getting my thoughts out.
    I truly do take pleasure in writing but it just seems
    like the first 10 to 15 minutes tend to be wasted simply just trying
    to figure out how to begin. Any recommendations or hints?

    Cheers! http://projectultimatum.altervista.org/Keto_Pro_X_7139365

comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

みかんとシナモンでデトックスティー

おとなりの国、韓国は、美人が多いことで有名です。 芸能人はもちろん、 一般人でも、整形手術は当たり前、 それ以上に、さまざまな美容法やダイエット法を試しながら皆、 日々美の追求に余念がないのだといわれ …

ヒートショックプロテインでアンチエイジング

熱いお湯は、 肌の水分、 油脂分ともに奪い去ってしまうため、 美肌の大敵。 ・・・・・・と言われていたのは一昔前まで。 実は最近では、 熱いお湯こそ、肌の老化を阻止して美肌に導いてくれる スペシャルな …

太った本当の原因は加齢?

食べすぎ飲みすぎの日々が続いた、 旅行でグルメ三昧だった、 仕事が忙しくほとんど運動できなかった・・・・・・ そんなときは、 どうしても体重が増えてしまうものです。 でも、短時間で増えた、なおかつ原因 …

酒カスを発酵させて美肌&ダイエット

過度の飲酒は美容においても健康においてもデメリットだらけですが、 適度な飲酒であれば、アルコールも百薬の長となって、美容と健康に役立つことがあります。 とくに日本酒には、 血行促進効果やお通じを促す効 …

汗をかいてダイエット&美肌

汗を流すことが身体にいい影響を与えるとは、 一般に広く知られた事実です。 日常的に汗をたっぷりかいていると、 身体全体の健康はもちろん、 ダイエットや美肌、 アンチエイジングにも効果が見られるようにな …

検索

最近のコメント

アーカイブ

カテゴリー